See כסת״ח on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "כַּסְתָּ״ח", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "KaS'Ta\"Ḥ", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "m", "tr": "KaS'Ta\"Ḥ", "unchangeablebegedkefet": "1", "wv": "כַּסְתָּ״ח" }, "expansion": "כַּסְתָּ״ח • (KaS'Ta\"Ḥ) m", "name": "he-noun" } ], "lang": "Hebrew", "lang_code": "he", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "(kisuí tákhat): A preparation of excuses, usually for legal reasons, covering of one's ass, literally butt covering", "word": "כיסוי תחת \\ כִּסּוּי תַּחַת" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hebrew entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Hebrew terms beginning with an unchangeable begedkefet letter", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "Everyone is talking protocols, sending to each other butt covering letters, fostering a culture small-mindedness.", "ref": "2012 June 23, Ben Kaspit, “המבקר הופך את אלי ישי לשעיר לעזאזל (“The comptroller turns Eli Yishai into a scapegoat”)”, in (Please provide the book title or journal name):", "text": "כולם מדברים לפרוטוקולים, שולחים אחד לשני מכתבי כסת״ח, מטפחים את תרבות הראש הקטן.", "type": "quote" }, { "english": "But beyond all of these, the Israeli public sector needs a new spirt – a spirt of efficiency, of support for the business sector, which will counter the bureaucratic and rigid culture of internal power struggles, wisdom after the fact, increasing legalisation, butt covering and fixated thinking.", "ref": "2015 September 6, Ori Katz, “לעשות עסקים בישראל (la'asót asakím b'yisra'él, “Doing business in Israel”)”, in (Please provide the book title or journal name), Haaretz:", "text": "אך מעבר לכל אלו, המגזר הציבורי בישראל זקוק לרוח חדשה – רוח של יעילות, של תמיכה במגזר העסקי, אשר תוכל להוות משקל נגד לתרבות בירוקרטית ומאובנת של מלחמות כוח פנימיות, חוכמה בדיעבד, משפטיזציה גוברת, כסת״ח וקיבעון מחשבתי.", "type": "quote" }, { "english": "How do [we/they] explain to a small child who wants a fudge that the manufacturer is afraid of lawsuits, and so just adds warnings – and how is it even possible to know when it’s [literally talked of] a danger of death or just butt covering?", "ref": "2015 August 12, Noga Nir Ne'eman, “אלרגנים, הם בכל מקום: החברות מפחדות מתביעה, לילדים לא נשאר מה לאכול (“Allergens are everywhere: the companies are afraid of prosecution, and there’s nothing left for children to eat”)”, in (Please provide the book title or journal name), Nana10:", "text": "איך מסבירים לילד קטן שרוצה את סוכריית הטופי שהיצרן מפחד מתביעות, ולכן הוסיף סתם אזהרות – ואיך אפשר בכלל לדעת מתי מדובר בסכנת מוות או בסתם כסת״ח?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Acronym of כיסוי תחת \\ כִּסּוּי תַּחַת (kisuí tákhat): A preparation of excuses, usually for legal reasons, covering of one's ass, literally butt covering." ], "id": "en-כסת״ח-he-noun-HHbjEAQJ", "links": [ [ "כיסוי תחת \\ כִּסּוּי תַּחַת", "כיסוי תחת#Hebrew" ], [ "preparation", "preparation" ], [ "excuse", "excuse" ], [ "covering of one's ass", "cover someone's ass" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) Acronym of כיסוי תחת \\ כִּסּוּי תַּחַת (kisuí tákhat): A preparation of excuses, usually for legal reasons, covering of one's ass, literally butt covering." ], "tags": [ "abbreviation", "acronym", "alt-of", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kasˈtax/", "tags": [ "Modern-Israeli-Hebrew" ] } ], "word": "כסת״ח" }
{ "forms": [ { "form": "כַּסְתָּ״ח", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "KaS'Ta\"Ḥ", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "g": "m", "tr": "KaS'Ta\"Ḥ", "unchangeablebegedkefet": "1", "wv": "כַּסְתָּ״ח" }, "expansion": "כַּסְתָּ״ח • (KaS'Ta\"Ḥ) m", "name": "he-noun" } ], "lang": "Hebrew", "lang_code": "he", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "(kisuí tákhat): A preparation of excuses, usually for legal reasons, covering of one's ass, literally butt covering", "word": "כיסוי תחת \\ כִּסּוּי תַּחַת" } ], "categories": [ "Hebrew acronyms", "Hebrew colloquialisms", "Hebrew entries with incorrect language header", "Hebrew lemmas", "Hebrew masculine nouns", "Hebrew noun entries missing plural construct forms", "Hebrew noun entries missing plural forms", "Hebrew noun entries missing singular construct forms", "Hebrew nouns", "Hebrew terms beginning with an unchangeable begedkefet letter", "Hebrew terms spelled with ״", "Hebrew terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for transliteration of Hebrew quotations" ], "examples": [ { "english": "Everyone is talking protocols, sending to each other butt covering letters, fostering a culture small-mindedness.", "ref": "2012 June 23, Ben Kaspit, “המבקר הופך את אלי ישי לשעיר לעזאזל (“The comptroller turns Eli Yishai into a scapegoat”)”, in (Please provide the book title or journal name):", "text": "כולם מדברים לפרוטוקולים, שולחים אחד לשני מכתבי כסת״ח, מטפחים את תרבות הראש הקטן.", "type": "quote" }, { "english": "But beyond all of these, the Israeli public sector needs a new spirt – a spirt of efficiency, of support for the business sector, which will counter the bureaucratic and rigid culture of internal power struggles, wisdom after the fact, increasing legalisation, butt covering and fixated thinking.", "ref": "2015 September 6, Ori Katz, “לעשות עסקים בישראל (la'asót asakím b'yisra'él, “Doing business in Israel”)”, in (Please provide the book title or journal name), Haaretz:", "text": "אך מעבר לכל אלו, המגזר הציבורי בישראל זקוק לרוח חדשה – רוח של יעילות, של תמיכה במגזר העסקי, אשר תוכל להוות משקל נגד לתרבות בירוקרטית ומאובנת של מלחמות כוח פנימיות, חוכמה בדיעבד, משפטיזציה גוברת, כסת״ח וקיבעון מחשבתי.", "type": "quote" }, { "english": "How do [we/they] explain to a small child who wants a fudge that the manufacturer is afraid of lawsuits, and so just adds warnings – and how is it even possible to know when it’s [literally talked of] a danger of death or just butt covering?", "ref": "2015 August 12, Noga Nir Ne'eman, “אלרגנים, הם בכל מקום: החברות מפחדות מתביעה, לילדים לא נשאר מה לאכול (“Allergens are everywhere: the companies are afraid of prosecution, and there’s nothing left for children to eat”)”, in (Please provide the book title or journal name), Nana10:", "text": "איך מסבירים לילד קטן שרוצה את סוכריית הטופי שהיצרן מפחד מתביעות, ולכן הוסיף סתם אזהרות – ואיך אפשר בכלל לדעת מתי מדובר בסכנת מוות או בסתם כסת״ח?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Acronym of כיסוי תחת \\ כִּסּוּי תַּחַת (kisuí tákhat): A preparation of excuses, usually for legal reasons, covering of one's ass, literally butt covering." ], "links": [ [ "כיסוי תחת \\ כִּסּוּי תַּחַת", "כיסוי תחת#Hebrew" ], [ "preparation", "preparation" ], [ "excuse", "excuse" ], [ "covering of one's ass", "cover someone's ass" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) Acronym of כיסוי תחת \\ כִּסּוּי תַּחַת (kisuí tákhat): A preparation of excuses, usually for legal reasons, covering of one's ass, literally butt covering." ], "tags": [ "abbreviation", "acronym", "alt-of", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kasˈtax/", "tags": [ "Modern-Israeli-Hebrew" ] } ], "word": "כסת״ח" }
Download raw JSONL data for כסת״ח meaning in All languages combined (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.